카테고리 없음

[스크랩] 내 고향 스코틀랜드 / My Scotland - Isla Grant

김광원 2017. 4. 3. 16:27
 


Isla Grant - My Scotland

From her DVD "HOME FROM HOME"


I have travelled all this world around
And rare beauty in some lands I've found.
But to me none can compare to my Scotlant.
I've met many frients along the way

나는 이 세계 곳곳을 돌아다녀 봣어요
몇몇 곳에서만 볼 수 있는 진귀한 아름다운 것들
하지반 나의 스코틀랜드에  비견될 수 있는 것은 아무 것도 없었죠
여행 중에 많은 친구들을 사귀었고

And they tried but could not make me stay away.
From the land I love, my Scotland.
So when I die please take me back,
To the land where I was born.

그들은 나와 시간을 같이 보냈죠
내가 사랑하는 땅, 스코틀랜드여.
그러니 내가 죽거든, 나를 데려 가주세요.
내가 태어난 곳 내 고향으로.

And gently lay me down in peaceful sleep.
With clear rippling waters flowing by,
And the mountains reaching to the sky.
Then I know I'll rest in peace in my Scotland

아무 걱정없이 잠에 들 수 있도록 부르럽게요.
맑게 잔잔하게 흐르는 물과 함께,
하늘에 닿을 듯 쏟아 있는 산과 함께.
그럼, 나는 내가 스코틀랜드에서 평안히 잠들 수 있지

Many mighty men have walked upon,
The rugged hills and glens,
And many lost their fight for life
To keep their country free.

많은 힘쎈 남자들이 걸어왔던
거친 언덕과 협곡들
그리고 많은 사람들이 싸우며 목숨을 잃었어
조국의 자유를 지키기 위해

But all their hopes and dreams live on.
I can feel them cllose though they are gone.
Their spirit still lives on,
Within the hearts of you and me.

하지만 그들의 모든 희망과 꿈들은 살아 이어져오고 있어
그들은 사라졌지만 나는 그들을 가까이에서 느낄 수 있어
그들의 정신은 아직도 살아서 계속돼
너와 나의 마음 속에서

So when I die please take me back,
To the land where I was born.
And gently lay me down in peaceful sleep.
With clear rippling waters flowing by,

그러니 내가 죽거든, 나를 데려 가주세요.
내가 태어난 곳 내 고향으로.
아무 걱정없이 잠에 들 수 있도록 부르럽게요.
맑게 잔잔하게 흐르는 물과 함께,

And the mountains reaching to the sky.
Then I know I'll rest in peace in my Scotland

하늘에 닿을 듯 쏟아 있는 산과 함께.
그럼, 나는 내가 스코틀랜드에서 평안히 잠들 수 있지

<Translated by Anonymous>

country music -


Life Is Fine but Ain't Easy and  

You will Meet Many This and That Sort of Persons

20170402challea5913





출처 : ♣ 이동활의 음악정원 ♣
글쓴이 : challea 원글보기
메모 :